這首歌的年紀比我大上很多
聽說是電影-世界末日的插曲
但對我來說不重要
為什麼會想介紹這首歌呢
其實說來有點尷尬
第一次聽到這首歌
是在我二專的英文暑修課上
當時老師教了我們兩首英文歌
其中一首就是『Levaing on a Jet Plane』
剛聽到時
雖然聽不懂他在唱啥
但就覺得很好聽
事後要找這首歌時
歌詞被我不知道丟到那去了
沒歌詞
以本人的蝌蚪文能力
怎麼有可能拼的出歌名呀
就這樣子
久了就忘了
突然前幾天
在電視上聽到了這首歌
好熟悉呀
勾起了我的回憶
便想再次回顧一下
好歹他也是我第一首完整背起來的英文歌吔
(因為要考試~過不了就再當XD)
歌詞如下
有興趣的人
再自個去找來聽唄
我就不放上來了
====================================================
Leaving On A Jet Plane(原始版歌詞)
Lyrics:John Denver(約翰丹佛)
Music:John Denver(約翰丹佛)
First Released:1973
All my bags are packed, I’m ready to go
I’m standing here outside your door
I hate to wake you up to say goodbye
But the dawn is breaking ,it’s early morning
The taxi’s waiting. He’s blowing his horn
Already I’m so lonesome I could die
* So kiss me and smile for me
Tell me that you’ll wait for me
Hold me like you’ll never let me go
I’m leaving on a jet plane
Don’t know when I’ll be back again
Oh! Babe, I hate to go *
There’s so many times I’ve let you down
So many times I’ve played around
I tell you now they don’t mean a thing
Every place O go I’ll think of you
Every song I sing I’ll sing for you
When I come back, I’ll wear your wedding ring
(Repeat *)
Now the time has come to leave you
One more time let me kiss you
Close your eyes, I’ll be on my way
Dream about the days to come
When I won’t have to leave alone
About the times I won’t have to say
(Repeat *)
中文翻譯如下:
所有行李都已收拾好了
我準備離去
我就站在你的門外
但我不想為了道別而叫醒你
但天已破曉
已是清晨時分
計程車在等著
司機按了喇叭
我是如此的孤單,孤單得想哭
吻我吧!為我笑一個
告訴我你會等我
擁抱我,像你永遠不讓我走
我即將乘噴射客機離去
不曉得什麼時候才能回來
噢!寶貝,我真的不想走
好幾次,我都讓你失望
很多次,我都把事情弄砸了
告訴你,那都是無心的
不論我去什麼地方,我都會想你
我唱的每一首歌,都是為你而唱
當我回來,我會為你戴上結婚戒指
離開妳的時候到了
再一次,讓我吻妳
然後,閉上妳的雙眼
我就要上路了
夢見那些日子已來到
我再也不必一個人孤獨的離去
關於那個時候,我不必多說
聽說是電影-世界末日的插曲
但對我來說不重要
為什麼會想介紹這首歌呢
其實說來有點尷尬
第一次聽到這首歌
是在我二專的英文暑修課上
當時老師教了我們兩首英文歌
其中一首就是『Levaing on a Jet Plane』
剛聽到時
雖然聽不懂他在唱啥
但就覺得很好聽
事後要找這首歌時
歌詞被我不知道丟到那去了
沒歌詞
以本人的蝌蚪文能力
怎麼有可能拼的出歌名呀
就這樣子
久了就忘了
突然前幾天
在電視上聽到了這首歌
好熟悉呀
勾起了我的回憶
便想再次回顧一下
好歹他也是我第一首完整背起來的英文歌吔
(因為要考試~過不了就再當XD)
歌詞如下
有興趣的人
再自個去找來聽唄
我就不放上來了
====================================================
Leaving On A Jet Plane(原始版歌詞)
Lyrics:John Denver(約翰丹佛)
Music:John Denver(約翰丹佛)
First Released:1973
All my bags are packed, I’m ready to go
I’m standing here outside your door
I hate to wake you up to say goodbye
But the dawn is breaking ,it’s early morning
The taxi’s waiting. He’s blowing his horn
Already I’m so lonesome I could die
* So kiss me and smile for me
Tell me that you’ll wait for me
Hold me like you’ll never let me go
I’m leaving on a jet plane
Don’t know when I’ll be back again
Oh! Babe, I hate to go *
There’s so many times I’ve let you down
So many times I’ve played around
I tell you now they don’t mean a thing
Every place O go I’ll think of you
Every song I sing I’ll sing for you
When I come back, I’ll wear your wedding ring
(Repeat *)
Now the time has come to leave you
One more time let me kiss you
Close your eyes, I’ll be on my way
Dream about the days to come
When I won’t have to leave alone
About the times I won’t have to say
(Repeat *)
中文翻譯如下:
所有行李都已收拾好了
我準備離去
我就站在你的門外
但我不想為了道別而叫醒你
但天已破曉
已是清晨時分
計程車在等著
司機按了喇叭
我是如此的孤單,孤單得想哭
吻我吧!為我笑一個
告訴我你會等我
擁抱我,像你永遠不讓我走
我即將乘噴射客機離去
不曉得什麼時候才能回來
噢!寶貝,我真的不想走
好幾次,我都讓你失望
很多次,我都把事情弄砸了
告訴你,那都是無心的
不論我去什麼地方,我都會想你
我唱的每一首歌,都是為你而唱
當我回來,我會為你戴上結婚戒指
離開妳的時候到了
再一次,讓我吻妳
然後,閉上妳的雙眼
我就要上路了
夢見那些日子已來到
我再也不必一個人孤獨的離去
關於那個時候,我不必多說
全站熱搜
留言列表